cô nàng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Jeune femme, fille (ton humoristique ou affectueux): "cô nàng" est un terme familier et affectueux pour désigner une jeune femme ou une fille. Il implique souvent une nuance de tendresse, d'amusement ou de familiarité.
- La belle (traduction littérale courante): Dans un contexte de traduction directe et stylisée, "cô nàng" peut être rendu par "la belle", capturant son côté mignon et admiratif.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Cô nàng ấy rất dễ thương. (Cette jeune fille est très mignonne.)
- Cô nàng của tôi hôm nay trông thật xinh đẹp. (Ma belle a l'air si jolie aujourd'hui.)
Utilisations avancées
- "cô nàng ấy": cette fille-là / cette belle-là.
- Cô nàng ấy luôn lạc quan. (Cette fille-là est toujours optimiste.)
- "cô nàng nhỏ": la petite / la jeune fille.
- Cô nàng nhỏ đang tập đi xe đạp. (La petite est en train d'apprendre à faire du vélo.)
Variantes et mots apparentés
- Cô gái (n): Jeune fille, fille (terme plus neutre et standard).
- Cô gái đó là bạn tôi. (Cette fille est mon amie.)
- Nàng (n, litt./poét.): Elle, la demoiselle (terme poétique ou littéraire pour "elle").
- Nàng có mái tóc dài. (Elle a les cheveux longs.)
Synonymes
- Cô bé (n): Petite fille, gamine (pour une fille plus jeune).
- Ả (n, fam./rég.): Elle, la fille (familier, parfois utilisé de manière similaire mais peut être péjoratif selon le contexte).
Expressions idiomatiques
- (Không applicable directement) Le mot "cô nàng" est lui-même une expression idiomatique et affectueuse. Il n'existe pas d'idiome spécifique construit autour de ce terme.
- (hum.) la belle